comprocoches.us Blogs - Aprende Inglés
Bookmark and Share
Pages: 12 | Next >

False friends en inglés que empiezan con A

(Posted on Feb 24, 2016 at 05:52AM by ComproCoches)
Aprender-Ingles


ABCDEFGHIJLMNOPQRSTV

Los false friends (falsos amigos) son palabras en inglés que se parecen a algunas palabras en español pero tienen un significado totalmente distinto, así que es muy común que las confundamos. 

A continuación encontrarás una lista con false friends comunes que empiezan con A:

False friends que empiezan con A

Inglés Español La confundimos con Ejemplo
Abstract resumen abstracto (abstract) You need to write an abstract for your article. (necesitas escribir un resumen de tu artículo)
Accommodation alojamiento acomodamiento (comfort) We have no accommodation in the city. (No tenemos alojamiento en la ciudad)
Actual real current (actual) The actual situation is not good. (La situación real no es buena)
Advertise publicitar advertir (warn) The soda is advertised on TV. (El refresco se anuncia por televisión)
Advice aconsejar aviso (announcement) She gave me great advice. (Me dio excelentes consejos)
Agenda orden del día agenda (diario) Who is going to read the agenda? (¿Quién leerá la orden del día?)
Apology disculpa apología (defense) I would like to ask for an apology. (Me gustaría pedir una disculpa)

Arena

estadio arena (sand) The fight is in the arena. (La pelea es en el estadio)
Argument discusión argumento (argument) We had an argument last night. (Tuvimos una discusión anoche)
Assist ayudar asistir (attend) We assisted the injured child. (Ayudamos al niño lastimado) 
Avocado aguacate abogado (lawyer) Avocado is actually a fruit. (El aguacate es, de hecho, una fruta)

Foto-Getty Images
 

Estaciones del año en inglés - spring, summer, autumn, winter

(Posted on Jan 29, 2016 at 07:34AM by ComproCoches)

Como en todo el mundo globalizado, en los países de habla inglesa el año también se divide en cuatro estaciones: primavera, verano, otoño e invierno. A continuación encontrarás las estaciones del año en inglés y español, información sobre cada una y vocabulario relacionado con cada época del año. 

Spring - primavera
Spring - primavera. Getty Images

1.  Spring (primavera)

Cómo se pronuncia spring

¿Spring se escribe siempre en mayúscula?

Puedes escribir las estaciones del año con mayúscula o minúscula, es decir, es correcto escribir Spring o spring. A veces puedes encontrarte las estaciones del año escritas con mayúscula y a veces no, ambas formas son correctas. 

¿De dónde viene la palabra spring?

De acuerdo con el Oxford English Dictionary, la palabra spring viene del inglés antiguo. se encontró por primera vez para referirse a la primera estación del año en 1547 en Tottel's Miscellany, la primera antología poética impresa en inglés. 

En realidad el primer uso registrado de la palabra spring es en su forma de verbo (spring, sprang, sprung) que significa brotar. La interpretación de esto es sencilla: la primavera es la época del año en la que brotan las plantas. 

 

Vocabulario de primavera en inglés:

Ropa de primavera y verano en inglés

Flores en inglés

Animales en inglés

Summer - verano
Summer - verano. Getty Images

2.  Summer (verano)

 Cómo se pronuncia summer

¿Summer se escribe siempre en mayúscula?

Es correcto escribir Summer o summer. Las mayúsculas en inglés pueden ser confusas, los días de la semana y los meses del año sí se escriben siempre en mayúscula. 

¿De dónde viene la palabra summer?

De acuerdo con el Oxford English Dictionary, la palabra summer es de origen germánico (frisiano antiguo). El primer registro de esta palabra lo encontramos en el Salterio Vespasiano (libro de salmos del siglo VIII), donde se escribía sumur.   

 

Vocabulario de verano en inglés:

Clima caluroso en inglés

Clima seco en inglés

Deportes en inglés

Fall - otoño
Fall - otoño. Getty Images

3.  Autumn / Fall (otoño)

 Cómo se pronuncia autumn y cómo se pronuncia fall

¿Autumn y fall se escriben siempre en mayúscula?

Es correcto escribir Autumn o autumn y Fall o fall. A diferencia de otros idiomas como el alemán, en inglés no todos los sustantivos o nouns se escriben en mayúscula. 

 

¿De dónde viene la palabra autumn y dónde se usa?

De acuerdo con el Oxford English Dictionary, la palabra autumn se encontró por primera vez en 1374 en la traducción al inglés de Geoffrey Chaucer de La consolación de la Filosofía (obra de la Edad Media escrita por Severino Boecio). La palabra que usó Chaucer fue Autumpne.

 

¿De dónde viene la palabra fall y dónde se usa?

De acuerdo con el Oxford English Dictionary, la palabra fall es de origen germánico (frisiano antiguo). El primer registro de esta palabra lo encontramos en el Ormulum, una obra de exégesis bíblica en inglés escrita en el siglo XII. El primer uso de fall fue en su forma de verbo (fall, fell, fallen) donde quiere decir caída. Se usó por primera vez como noun (sustantivo) queriendo decir "otoño" en el Toxophilus de Roger Ascham en 1545.

En la actualidad fall se usa como sinónimo de autumn en inglés americano, en el resto de los países de habla inglesa dicen autumn.

 

Vocabulario de otoño en inglés:

Clima de lluvia en inglés

Plantas en inglés

Postres en inglés

winter - invierno
winter - invierno.

4.  Winter (invierno)

 Cómo se pronuncia winter

¿Winter se escribe siempre en mayúscula?

Es correcto escribir Winter o winter. A diferencia de las estaciones del año, el pronombre I (yo) siempre se escribe en mayúscula, pero los otros pronombres no. 

 

¿De dónde viene la palabra winter?

De acuerdo con el Oxford English Dictionary, la palabra winter es de origen germánico (frisiano antiguo). El primer registro de esta palabra lo encontramos en la traducción del Rey Alfredo del Metres of Boethius al inglés antiguo en el siglo IX. La palabra que encontramos en ese texto es wintra y quiere decir "invierno", la estación más fria del año. 


60 Canciones para aprender ingles [Videos]

(Posted on Jan 6, 2016 at 03:44PM by ComproCoches)
Canciones para aprender ingles
air balloon.  cc

Estas son 60 canciones en inglés elegidas cuidadosamente para estudiantes que quieren practicar el listening o escuchar. Son canciones donde la letra se entiende con claridad, la velocidad de palabra va acorde con el nivel de inglés (en las canciones para principiantes hablan más lento) y el mensaje es comprensible. En su mayoría son canciones populares clásicas, del gusto de la mayoría.

 

¿Para qué sirve escuchar canciones en inglés?


Canciones para principiantesEscuchar canciones en inglés es una de las técnicas más efectivas para aprender porque la música tiene un fuerte impacto en la memoria. Además, tendemos a escuchar las mismas canciones una y otra vez, y la repetición es la clave para aprender un idioma.

 

1. "Just the way you are", Billy Joel - (ver video)

2. "Wicked Game", Chris Isaak - (ver video)

3. "Can't help falling in love", Elvis Presley - (ver video)

4. "Earth Angel", The Temptations - (ver video)

5. "I will always love your", Witney Houston - (ver video)

6. "Tears in heaven", Eric Clapton - (ver video)

7. "Leila", Eric Clapton - (ver video)

8. "Father And Son", Cat Stevens - (ver video)

9.  "American woman", Guess Who - (ver video)

10. "Revolution", The Beatles - (ver video)

11. "Solsbury Hill", Peter Gabriel - (ver video)

12. "Dust In The Wind", Kansas - (ver video)

13. "Hallelujah", Jeff Buckley - (ver video)

14. "Hurt", Johnny Cash - (ver video)

15. "Wish You Were Here", Pink Floyd - (ver video)

16. "If You Don't Know Me By Now", Simply Red - (ver video)

 

17. "November Rain", Guns N' Roses - (ver video)

18. "Living On My Own", Freddie Mercury - (ver video)

19. "Fever", Peggy Lee - (ver video)

20. "San Francisco", Scott McKenzie - (ver video)

 

Canciones para niveles intermedios

1. "Imagine", John Lennon - (ver video)

2. "Piano man", Billy Joel - (ver video)

3. "Nothing Compares 2U", Sinead O'Connor - (ver video)

4. "Sweet Child O´Mine", Guns N'Roses - (ver video)

5. "Bidge over troubles waters", Simon and Garfunkel - (ver video)

6. "It's a wild world", Cat Stevens - (ver video)

7. "Another Brick in the Wall", Pink Floyd - (ver video)

8. "The Way It Is", Bruce Hornsby - (ver video)

9. "Rockin' In The Free World" - (ver video)

10. "Simple Man", Bad Company - (ver video)

11. "Ready For Love", Bad Company - (ver video)

12. "With A Little Help From My Friends", Joe Cocker - (ver video)

13. "Born To Be Wild", Steppenwolf - (ver video)

14. "Carry On Wayward Son", Kansas - (ver video)

15. "Bohemian Rhapsody", Queen - (ver video)

16. "We Are The Champions", Queen - (ver video)

17. "Can't Take My Eyes Off You", Gloria Gaynor - (ver video)

18. "I Say A Little Prayer", Aretha Franklin - (ver video)

19. "People Are Strange", The Doors - (ver video)

20. "Hey You", Pink Floyd - (ver video)

 

Canciones para estudiantes avanzados 

1. "The river of dreams" de Billy Joel - (ver video)

2. "We didn't start the fire" de Billy Joel - (ver video)

3. "Bitter Sweet Symphony" de The Verve - (ver video)

4. "Enjoy the Silence" de Depeche Mode - (ver video)

5. "One", U2 - (ver video)

6. "Mrs. Robinson", Simon and Garfunkel - (ver video)

7. "My Way", Frank Sinatra - (ver video)

8. "Volunteers", Jefferson Airplane - (ver video)

9. "Hotel California", Eagles - (ver video)

10. "Piece Of My Heart", Janis Joplin - (ver video)

11. "Stuck In The Middle With You", Stealers Wheel - (ver video)

12. "The Passenger", Iggy Pop - (ver video)

13. "Rebel Rebel", David Bowie - (ver video)

14. "Sinnerman", Nina Simone - (ver video)

15. "California Dreamin", Mamas & The Papas - (ver video)

16. "Nikita", Elton John - (ver video)

17. "Up Where We Belong", Joe Cocker - (ver video)

18. "Bang Bang", Nancy Sinatra - (ver video

19. "Fast Car", Tracy Chapman - (ver video)

20. "Little Talks", Of Monsters And Men - (ver video)

10 felicitaciones de Navidad en inglés y español

(Posted on Dec 24, 2015 at 03:45AM by ComproCoches)
felicitaciones navideñas en inglés y español
Merry Christmas! / ¡Feliz Navidad!.  © Gisela Casuso

About en Español
Por Gisela Casuso
Experto de Aprender Inglés



Muchos tenemos amigos y familiares con quienes hablamos en inglés, y expresarles nuestros mejores deseos para estas navidades puede ser complicado. Aquí encontrarás una lista de frases de Navidad que pueden ayudarte estas fiestas.

Felicitaciones sencillas de Navidad y expresiones útiles

Merry ChristmasFeliz NavidadI love you Te quiero Happy New YearFeliz Año NuevoMay all of your dreams come trueQue se cumplan todos tus deseosMy/Our  best wishesMis/Nuestros mejores deseosHave a nice holidayFelices vacacionesWith all of my heartCon todo mi corazónWith love and affectionCon amor y afectoHave funDiviérteteGet lots of presents Que te den muchos regalosWith loveCon amorThe Lopez familyLa familia LópezMy/Our best wishes for the upcoming yearMis/Nuestros mejores deseos para el año entrante

 

Felicitaciones de Navidad más elaboradas

Español:

Esta navidad te ofrezco mi regalo más valioso: todo mi amor.

¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

This Christmas I want to give my most valuable gift to you: All my love.

Merry Christmas!

 

Español:

Lo más importante dentro de cada regalo que desenvuelves es que contiene el cariño de la persona que te lo dio.

¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

The most important thing inside every present you unwrap, is the love and affection of that special person who gives it to you.

Merry Christmas!

 

Español:

La Navidad es aquel momento especial del año en el que todos los hombres, aunque sea por unos días, recuerdan que son hermanos.

 ¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

Christmas is that special time of the year in which everyone, at least for a few days, remember they are brothers.

Merry Christmas!

 

Español:

La magia de la Navidad es capaz de convertir el más crudo invierno en la época más cálida del año. ¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

The magic of Christmas can turn the coldest Winter into the warmest time of the year.

Merry Christmas!

 

Español:

La Navidad es la época del año para recordar a todas las personas que han sido valiosas en tu vida. Recuerda a tu familia más lejana y a los amigos que nunca ves pero que siempre vivirán en tu corazón. Ten por seguro que ellos también están pensando en ti.

¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

Christmas is that time of year to remember all the people who have been precious to you throughout your life. Think about your relatives and beloved friends from far away who you rarely see but will always live inside your heart. You can be sure they are thinking about you too.

Merry Christmas!

 

Español:

La Navidad es para compartir las gracias y bendiciones que nos ha dado la vida con las personas que queremos y con quienes más lo necesitan. Solo quiero aprovechar estas fiestas para decirte que eres muy especial para mí.

¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

Christmas is the time of year to share the blessings of life with the people we love and with those who are most in need. I just wanted to remind you how special you are to me.

Merry Christmas!

 

Español:

Dicen que cuando la vida cierra una puerta abre una ventana… pues todas las puertas y ventanas de mi corazón están abiertas para ti.

¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

It is said that when life shuts a door closed it leaves a window open… well, all the doors and windows of my heart are open for you!

Merry Christmas!

 

Español:

Si tuviese que elegir entre el invierno o el verano, antes que el sol radiante prefiero mil veces el calor de tus abrazos. Te quiero.

 ¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

If I had to choose between the Winter and the Summer time, I would chose a thousand times the warmth of your embrace over the shiniest sun. I love you.

Merry Christmas!

 

Español:

El mejor regalo que has podido darme estas navidades es tu presencia. Gracias por estar junto a mí.

¡Feliz Navidad!

 

Inglés:

The best present you could have given me this Christmas is your presence. Thank you for being by my side.

Merry Christmas!

 

Español:

Del mismo modo que la Navidad transforma una casa en un hogar tú conviertes en música los latidos de mi corazón.

Quiero desearte feliz Navidad con todo mi amor.

 

Inglés:

The same way Christmas transforms a house into a home, you turn into music the beating of my heart.

I want to wish you a merry Christmas with all of my love.

 

Español:

Confieso que cuando naciste no paraba de pensar en todas las posibilidades que la vida tenía para ti. Ahora solo siento una cosa: orgullo.

 Feliz Navidad hijo/hija, no podrías hacerme más feliz.

 

Inglés:

I confess that when you were born I couldn’t stop thinking about all the possibilities that were waiting for you in life. Now I feel only one way: proud.

 Merry Christmas son/daughter, you couldn’t make me happier. 

100 palabras de Navidad en inglés y español

(Posted on Dec 16, 2015 at 04:42PM by ComproCoches)

About en Español
Por Gisela Casuso
Experto de Aprender Inglés


Palabras relacionadas con la Navidad escritas en español y en inglés. Lista de vocabulario con más de más de 100 palabras traducidas.

Palabras relacionadas con la Navidad escritas en español y en inglés
Candy Cane. © Gisela Casuso

1.  COMIDA

Candy cane - Bastón de caramelo

Cava - Cava

Champagne -Champaña

Chestnuts - Castañas

Christmas dinner - Cena de Navidad

Christmas hamper - Cesta de Navidad

Cookie - Galleta

Eggnog – Rompope (con o sin licor)

Fruitcake - Pastel de frutas/ Budín inglés

Gingerbread – Pan de jengibre

Gingerbread house -Casa de pan de jengibre

Gingerbread man - Hombre de pan de jengibre

Hot chocolate - Chocolate caliente

King Prawns - Langostinos

Marzipan - Mazapán

Pie – Pie. Receta de pie de manzana.

Polvorones – Polvorones. No existe una traducción al inglés, así que conservan su nombre en español.

Rosca de Reyes - Rosca de Reyes. No hay traducción y no es una costumbre en los países anglófonos.

Turkey - Pavo

Turron – Turrón. No hay traducción.

 
snowflake-Copo de nieve
Snowflake. © Gisela Casuso

2.  NIEVE

Frosty - Escarchado 

Ice - Hielo

Snow - Nieve

Snowball - Bola de nieve

Snowfall – Una nevada

Snowflake – Copo de nieve

Snowman - Hombre de nieve

Snowy – Nevado

Rudolph
Rudolph. © Gisela Casuso

3.  PERSONAJES NAVIDEÑOS

Angels – Ángeles

Baby Jesus - El niño Jesús

Elf - Duende

Elves – Duendes. Cómo escribir palabras en plural en inglés.

Family - Familia

Frosty the Snowman – Frosty el hombre de nieve. Protagonista de una canción popular navideña.

Grinch – El Grinch. Personaje navideño creado por Theodor Seuss

Guest -Invitado

Jack Frost – Padre Invierno

Jesus - Jesús

Joseph - José

Nutcracker - Cazcanueces

Rudolph - Rudolph el reno

Saint – Un santo

Santa’s helpers - Ayudantes de Santa Claus

Santa Claus - Santa Claus

Scrooge – Scrooge. Protagonista de la novela Cuento de Navidad de Charles Dickens.

Shepherds - Pastores

The Christmas Spirit - El Espíritu Navideño

Three Kings/ The Three Wise Men – Los Tres Reyes Magos

Virgin Mary - La Virgen María

 
Christmas tree-Arbol de Navidad
Christmas tree, árbol de Navidad. © Gisela Casuso

4.  DECORACIONES NAVIDEÑAS

Bells  - Campanas

Candle – Vela

Christmas tree - Árbol de Navidad

Decorations – Adornos / Decoraciones

Garland - Guirnalda

Lights – Luces

Ornament - Objeto de decoración

Ribbon - Listón 

present-regalo
Present, regalo. © Gisela Casuso

5.  REGALOS NAVIDEÑOS

Bow – Moño

Box – Caja

Coal – Carbón

Gift – Regalo

Present - Regalo

Santa’s list - Lista de Santa Claus

Toy - Juguete

Wrapping paper -Papel de envolver

 
tree-arbol
Tree. © Gisela Casuso

6.  ANIMALES Y PLANTAS

Goose –Ganzo

King Prawns - Langostinos

Pine tree - Pino

Pinecone – Cono

Reindeer - Reno

Tree -Árbol

Turkey - Pavo

Santas helpers - Ayudantes de Santa Claus
Santa Claus hat. © Gisela Casuso

7.  SANTA CLAUS

Chimney – Chimenea

Elf - Duende

Elves - Duendes

Grinch – El Grinch

North Pole - El Polo Norte

Santa’s helpers - Ayudantes de Santa Claus

Santa Claus - Santa Claus

Santa’s workshop - Taller de Santa Claus

Sleigh -Trineo

gold-oro
Gold, oro. © Gisela Casuso

8.  LOS REYES MAGOS

Frankincense – Incienso

Gold - Oro

Myrrh - Mirra

Mittens - Mitones
Mittens, mitones. © Gisela Casuso

9.  ROPA

Boots – Botas

Ice skates - Patines de hielo

Gloves - Guantes

Jacket – Chamarra/ Chaqueta

Mittens - Mitones

Scarf - Bufanda

Socks -Calcetines

Stockings - Calcetas

Sweater -Suéter 

Más ropa en inglés

Wish, deseo
Wish, deseo. © Gisela Casuso

10.  VERBOS

Buy - Comprar

Celebrate - Celebrar

Give -Dar

Receive - Recibir

Rejoice – Regocijar/ Alegrar

Shopping – Comprando/ Compras

Skate - Patinar

Unwrap -Desenvolver

Visit -Visitar

Wish -Deseo / Desear

Wrap -Envolver

 
 

Las mejores páginas de Santa Claus en inglés de 12+ años

(Posted on Dec 10, 2015 at 04:44AM by ComproCoches)

About en Español
Por Gisela Casuso
Experto de Aprender Inglés


¿Sabías que hay un pueblo en Indiana, EE.UU., que se llama Santa Claus? y ¿sabías que en la India los Cristianos que celebran la Navidad decoran árboles de mango y de plátano en lugar de pinos? Pues en las siguientes páginas web aprenderás esto y mucho más. 

Aprende Ingles
El Polo Norte.

1.  www.the-north-pole.com

Tema: Cómo se celebra la Navidad en todo el mundo

Actividad: Leer artículos que explican cómo se celebra la Navidad en distintos países del mundo. Incluye fotografías

Edad: 12 años en adelante

Puntuación: 5/5, Excelente

En esta página web encontrarás una sección llamada See Christmas Around the World (ve la Navidad alrededor del mundo). En ella encontrarás las banderas de más de veinte países, haciendo click en cada una de ellas encontrarás un artículo que explica cómo se celebra la Navidad en el lugar que has elegido.

Es una muy buena página web para aprender inglés pues no se limita (aunque también las tiene) a secciones de juegos y de cartas a Santa Claus, sino que didácticamente es una muy buena herramienta porque proporciona lecturas que pueden aprovecharse para actividades de clase. 

Los artículos son completos y extensos, de modo que, aunque puede dirigirse a alumnos de menor edad, sacarán mayor provecho de ella los niños más grandes que incluso han dejado ya de escribir su carta a Santa Claus.  More »

 
Matemática en ingles de Santa Claus
Matemática de Santa Claus.

2.  www.saintnick.org/physics.php

Tema: Cálculos físicos sobre el reparto de juguetes de Santa por el mundo

Actividad: Leer el artículo y hacer los cálculos sobre la velocidad en la que reparte santa los juguetes en el mundo

Edad: 13 años en adelante

Puntuación: 5/5, Excelente

Aunque esta página web cuenta con las mismas secciones que muchas otras páginas en Internet (juegos, la carta a Santa, la lista de niños buenos y malos, etc.) encontramos un elemento muy original: la física de Santa. 

Al hacer click en el enlace llegarás directamente a una página en donde están descritos todos los cálculos sobre la velocidad a la que viaja Santa Claus, el tiempo que tarda en repartir los juguetes en cada casa, etc. 

Todos los cálculos están hechos usando cifras reales. More »

Aprende Ingles
Televisión de Santa Claus.

3.  www.santatelevision.com

Tema: Videos de Santa Claus

Actividad: Ver videos en inglés de 1 a 5 minutos sobre la vida de Santa Claus, los duendes, la señora Claus, etc.  

Edad: 5 años en adelante

Puntuación: 5/5, Excelente

Con más de 100 videos en inglés, esta es una página excelente para practicar el listening en inglés esta Navidad. Sin duda es un muy buen recurso que puedes utilizar en tu clase o para acercar la atención de tus hijos al inglés.

El lenguaje que es usa en estos videos es muy claro, muy fácil de entender, así que es adecuado para niveles bajos e intermedios. Además, al ser cortos, no se hacen para nada pesados y, con un poco de creatividad, dan pie a realizar muchas actividades con ellos.

Muchos de los videos hablan sobre la historia y la cultura navideña, así que también pueden ser interesantes para los adultos. Encontrarás material que habla sobre las tradiciones de estas fiestas y también información sobre cómo se celebra alrededor del mundo. More »

 
Santa Claus Indiana
Santa Claus Indiana.

4.  http://www.santaclausind.org/

Tema: Un pueblo en Indiana que se llama Santa Claus

Actividad: Visita por Internet un pueblo dedicado a Santa Claus y a la Navidad

Edad: 12 años en adelante

Puntuación: 5/5, Excelente

Santa Claus es un lugar real. Es un pueblo en Indiana, Estados Unidos, que tiene el nombre del personaje más rechoncho de la Navidad. Si te envían una carta desde allí el sello dirá Santa Claus, Indiana. Como podrás imaginar, es un pueblo dedicado a la Navidad y, principalmente, a la figura de Santa Claus. En Santa Claus, Indiana encontrarás museos, castillos, parques de atracciones y hasta un campo de golf dedicado a Santa. 

Si vas a enseñarles a los niños cómo se vive la Navidad en distintas partes del mundo, Santa Claus sin duda es un lugar que no puedes dejar fuera de tu lista. Invítalos a explorar la página, con un poco de creatividad encontrarás muchísimas actividades que hacer para sacarle provecho en tu clase al lugar más navideño de Estados Unidos.  More »


Aprender inglés abre puertas

(Posted on Dec 1, 2015 at 04:38AM by ComproCoches)
hablas ingles
Wikimedia Commons

About.com
Por Susana Baumann
Experto de Hispanos



En los Estados Unidos, la experiencia de los hispanos que han podido aprender inglés se basa en emplear el idioma como herramienta y como un puente que nos conduce desde un ámbito cultural a otro.

El idioma como herramienta -palabra asociada con el trabajo- es una noción común y familiar en los Estados Unidos. Tanto ciudadanos como inmigrantes consideran el aprender el inglés -o el español, en el caso de los estadounidenses- como una ventaja que ofrece un sinfín de oportunidades laborales.

Ciertamente, adquirir el “otro idioma” implica una posibilidad de abrir nuevas puertas a la oportunidad. Entonces, no es desatinado pensar que aprender otro idioma es una importante inversión en uno mismo.Además, de posibilidades de compartir y entender las experiencias culturales e integrarse a su comunidad.

Nuevas puertas a la oportunidad

Pero el aprender inglés no es meramente una cuestión de tener dos herramientas, sino también es adquirir una llave: esa llave que abre las puertas de la mente. Puertas que se entremezclan con las demás, las que nos llevan a las oportunidades laborales.

Detrás de estas puertas también se multiplican infinitas oportunidades -más infinitas que las laborales- que nos muestran todas las facetas de nuestra identidad que podemos desarrollar. Quiénes somos y quiénes podemos llegar a ser en una cultura diferente.

La experiencia bilingüe

El aprender inglés y su cultura es entonces el proceso por el cual nuestro crecimiento personal se enriquece. Nuestros deseos, nuestra memoria, nuestros afectos, nuestra curiosidad, en fin, todos los cachivaches espirituales que nos hacen quienes somos en relación con el mundo que nos rodea pueden ampliarse y alcanzar nuevos logros.

 

Un ejemplo común ocurre cuando volvemos a nuestra tierra a visitar a nuestras familias y amigos queridos. Para ellos, ya no jugamos de locales, nosotros mismos nos sentimos un poco “extraños”. Pero tampoco jugamos de locales aquí, en éste nuestro país de adopción. Entonces, aprender inglés tan bien como hablamos español nos da mayores posibilidades de sentirnos fuertes en ambas situaciones, y no vulnerables o debilitados.

La identidad bilingüe

Porque una identidad bilingüe es, en cierto modo, la manera que tenemos de adueñarnos de todos los ámbitos que nos rodean y de participar en ellos. Participar y decidir por nosotros mismos y no dejar que otros lo hagan por nosotros. Tener una mejor comunicación con nuestros hijos, con nuestros compañeros de trabajo, adquirir nuevos amigos y formar parte activa de una comunidad en la que no nos sintamos marginados.

También podemos pensar la identidad bilingüe como un camino que vamos formando a cada paso y abriendo cada puerta. Otros caminos se entrecruzan y pueden orientarnos hacia distintas partes del mundo exterior y, a la vez, al de nuestro mundo interior y nuestro crecimiento personal.

Parafraseando al poeta español Hernández, si el camino se hace al andar, la experiencia de la identidad es constantemente abrir puertas y andar los caminos. Experiencia común de todos los inmigrantes en los Estados Unidos, donde el primer desafío, el que marca la experiencia de la identidad, es adquirir la llave, la herramienta que abre puertas, aprender inglés.

Vocabulario del clime en inglés - el viento

(Posted on Nov 25, 2015 at 02:02AM by ComproCoches)

About en Español
Por Gisela Casuso
Experto de Aprender Inglés


Podemos encontrar todo tipo de climas de viento, desde la brisa ligera hasta los huracanes más terribles. A continuación encontrarás una serie de palabras y enunciados de ejemplo con inglés y español relacionados con el viento. Algunas de las palabras de esta lista son: blizzard, breeze, gale, hurricane, storm, wind tornado

tormenta de nieve
tormenta de nieve, blizzard.

1.  blizzard (noun) - tormenta de nieve (sust)

Una fuerte tormenta de nieve que dura mucho tiempo. 

 

Ejemplo: 

- As he waited for the train to come, a blizzard started to blow. (mientras esperaba a que viniera el tren, una tormenta de nieve comenzó a soplar)

 
breeze-brisa
breeze, brisa.

2.  breeze (noun) - brisa (sust)

Un viento ligero.

 

Ejemplo: 

- Can you feel the breeze blowing? (¿puedes sentir cómo sopla la brisa?)

- I love the feeling of a light breeze on a hot summer day. (amo la sensación de una brisa ligera en un caluroso día de verano)

breezy-con viento
breezy, con viento.

3.  breezy (adj.) - ventoso (adj)

Que tiene vientos fuertes.  

 

Ejemplo: 

- My hat was blown away by a breezy shower. (mi sombrero se fue volando por una lluvia ventosa)

 
degrees-grados
degrees, grados centígrados.

4.  degrees (noun) - grados (sust)

 Una unidad para medir la temperatura

 

Ejemplo: 

- Do people in the UK measure the weather with degrees celsius or fahrenheit? (¿la gente en Londres mide la temperatura en grados centígrados o en Fahrenheit?)

gale-vendaval
gale, vendaval.

5.  gale (noun) - vendaval (sust)

Un viento muy fuerte.  

 

Ejemplo: 

- According to the weather forecast, the gale force was 35 m/s. (de acuerdo con el reporte del clima, el vendaval alcanzó los 35 m/s)

 
hurricane-huracán
hurricane, huracán.

6.  hurricane (noun) - huracán (sust)

Una tormenta grande y destructora con vientos muy fuertes. 

 

Ejemplo: 

- The small town was devastated after de hurricane. (el pequeño pueblo quedó devastado después del huracán)

storm-tormenta
storm, tormenta.

7.  storm (noun) - tormenta (sust)

Mal clima donde hay fuertes vientos, lluvia, e incluso nieve. 

 

Ejemplo: 

- Why can't this storm end once and for all? (¿por qué no acaba esta tormenta de una vez?)

stormy-de tormenta
stormy, de tormenta.

8.  stormy (adj.) - tormentoso (adj)

Relacionado con o afectado por una tormenta. 

 

Ejemplo: 

- I'm getting used to this Nordic stormy weather. (me estoy acostumbrando a este tormentoso clima nórdico)

storm, tormenta.

9.  storm (verb) - tormenta (verbo)

Cuando cae una tormenta. 

 

Ejemplo: 

- My garden becomes a mess every time it storms. (mi jardín se vuelve un desastre cada vez que cae una tormenta)

wind-viento
wind, viento.

10.  wind (noun) - viento (sust)

El movimiento natural del aire. 

 

Ejemplo: 

- Strong winds in Catalonia are known as Tramontana. (los vientos fuertes en Cataluña son conocidos como T


Vocabulario del clima en inglés - el calor

(Posted on Nov 11, 2015 at 05:58AM by ComproCoches)
About en Español
 
 

El calor y el clima cálido ocurren en aquellas épocas del año cuando las temperaturas son elevadas. A continuación encontrarás una serie de palabras y enunciados de ejemplo en inglés y español relacionadas con el calor. Algunas de las palabras de esta lista son:heat, sun, blistering y hot.

degrees, grados centígrados
degrees, grados centígrados.

1.  degrees (noun) - grados (sust)

 Una unidad para medir la temperatura. 

 

Ejemplo: 

- Do people in the UK measure the weather with degrees celsius or fahrenheit? (¿la gente en Londres mide la temperatura en grados centígrados o en Fahrenheit?)

- It's cero degrees outside but it isn't snowing. (estamos a cero grados fuera pero no está nevando)

 
heat, calentar
heat, calentar.

2.  heat (noun) - calor (sust)

 Energía que hace que las cosas se vuelvan calientes. 

 

Ejemplo: 

- Heat is necessary in this cold house. (el calor es necesario en esta casa fría)

- The heat left the room because someone left the door open. (Se salió el calor del cuarto porque alguien se dejó la puerta abierta)

heat, calentar
heat, calor.

3.  heat (verb) - calentar (sust)

 Hacer que algo se vuelva caliente.

 

Ejemplo: 

- Heat the water before you take a shower. (calienta el agua antes de ducharte)

- I can't heat the soup up, there is no gas. (No puedo calentar la sopa, no hay gas)

 
blistering, calor abrasador
blistering, calor abrasador.

4.  blistering (adj.) - abrasador (adj)

 Algo extremadamente caliente. 

 

Ejemplo: 

- I can't stand this blistering heat any longer. (ya no puedo soportar este calor abrasador por más tiempo)

sky, cielo.
sky, cielo.

5.  sky (noun) - cielo (sust)

El espacio sobre la tierra donde podemos ver el sol, la luna y las estrellas.

 

Ejemplo: 

- There is an airplane flying across the sky. (hay un avión atravesando el cielo)

- The sky is full of stars tonight. (el cielo está lleno de estrellas esta noche)

 
sun, sol
sun, sol.

6.  sun (noun) - sol (sust)

 La estrella en torno a la cual se mueve la tierra y los planetas. 

 

Ejemplo: 

- The sun is shining and the children are playing outside. (el sol está brillando y los niños están jugando afuera)

- Why is the sun so bright today? (¿por qué brilla tanto el sol hoy?)

mild, templado
mild, templado.

7.  mild (adj.) - templado, suave (adj)

 Ni frío ni caliente. 

 

Ejemplos: 

- The soup has a mild bacon flavor. (la sopa tiene un suave sabor a tocino)

- Mild weather is perfect for almost any activity. (el clima templado es perfecto para casi cualquier actividad)

warm, cálido
warm, cálido.

8.  warm (adj.) - cálido (adj)

 ligeramente cálido. 

 

Ejemplo: 

- It's such a wonderful warm day outside. Let's go to the park. (es un maravilloso día templado afuera. Vamos al parque) 

- The plate is warm, but it's not hot enough. (el plato está tibio, pero no está lo suficientemente caliente)

hot, caliente
hot, caliente.

9.  hot (adj) - caliente (adj)

La propiedad de estar caliente de una cosa.  

 

Ejemplo: 

- The soup is too hot to eat. (la sopa está demasiado caliente para comerla)

- I'm hot, please turn the air conditioner on. (tengo calor, por favor enciende el aire acondicionado)

warm, cálido.

10.  warm (verb) - entibiar (verbo)

 Hacer que algo se vuelva tibio. 

 

Ejemplo: 

- Please, can you warm up my milk in the microwave. (por favor, ¿puedes entibiar mi leche en el microondas?)

- I need to warm that soup now, I'm starving. (necesito calentar esa sopa ya, tengo muchísima hambre)

weather, clima
weather, clima.

11.  weather (noun) - clima (sust)

Las condiciones atmosféricas de un lugar. 

 

Ejemplo: 

- London has horrible weather. (Londres tiene un clima terrible) 

- What's wrong with the weather these days? (¿qué le pasa al clima últimamente?)

warm, calido.

12.  Warm (adj) - cálido (adj)

Algo que es tibio. 

 

Ejemplo: 

- I love my bed, it's nice and warm in winter days like today. (amo mi cama, es agradable y cálida en días de invierno como hoy. 

- I need to buy warm shoes for winter. (necesito comprar zapatos cálidos para el invierno)


10 canciones en inglés para estudiantes avanzados

(Posted on Nov 6, 2015 at 09:18AM by ComproCoches)

About en Español
Por Gisela Casuso
Experto de Aprender Inglés


apreder-ingles-cancionesLas canciones que componen esta lista suponen un reto porque usan estructuras gramaticales complejas o vocabulario poco habitual. Antes de lanzarte sob
re las lyrics, escucha primero las canciones que elijas unas cuantas veces con mucha atención e intenta entenderlas. Estas canciones están dirigidas a ti si tienes un nivel advanced o proficient, es decir, C1 o C2.  Haz click en el título de cada canción para ver el video.

1.  Where is the love? (The Black Eyed Peas)

 El título de esta canción traduce como "¿dónde está el amor?" y es el primer sencillo de The Black Eyed Peas. La lanzaron en junio de 2003 y alcanzó el puesto 8 de la lista de éxitos de Estados Unidos, y la primera posición en Australia y Reino Unido. La canción es una crítica a la falta de amor y al egoísmo que mueve a las personas en el mundo actual.  Ver la letra de la canción More »

2.  We didn't start the fire (Billy Joel)

La traducción del título es "nosotros no empezamos el fuego" y una interpretación es que quiere decir que las personas de su generación no fueron causantes, sino herederas de los problemas que empezaron generaciones anteriores. La canción fue escrita en 1989, alcanzó el primer lugar de éxitos en Estados Unidos y habla sobre los principales acontecimientos políticos y sociales que ocurrieron en el mundo desde el final de la guerra mundial hasta la década de los 90.  Ver la letra de la canción. More »

3.  Somebody that I used to know (Gotye)

La canción, que traduce "alguien a quien solía conocer", fue lanzada como segundo sencillo en el tercer álbum del cantante en julio de 2011, y en 2013 la revista Billboard la colocó en el número 29 en su lista del top 100 de todos los tiempos. La canción habla sobre lo doloroso que es perder toda relación con una persona a quien se ha llegado a amar profundamente.  Ver la letra de la canción.  More »

 Esta canción, que traduce "disfruta el silencio", fue lanzada en 1990 y ganó varios premios, como el Best British Single en 1991. El videoclip trata sobre los temas filosóficos que encontramos en el libro infantil El Principito, escrito por Antoinde de Saint-Exupéry.   Ver la letra de la canción. More »

5.  One (U2)

  Quiere decir "uno" y fue lanzada en marzo de 1992. La letra fue escrita por Bono en un momento en el que la banda estaba pasando por una crisis musical, pues discutían sobre la dirección que debería tomar el grupo. Esa crisis y la unificación de Alemania sirvieron de inspiración para escribir esta canción. Ver la letra de la canción. More »

6.  Mrs. Robinson (Simon and Garfunkel)

Mrs Robinson o "la señora Robinson" es una canción del cuarto álbum del dúo escrita en 1968.La canción es famosa por haber salido en la película El Graduado, que trata sobre relaciones poco aceptables socialmente entre una señora y un joven universitario.  Ver la letra de la canción. More »

7.  My Way (Frank Sinatra)

Esta canción, que traduce como "a mi manera" fue escrita por Paul Anka y popularizada por Frank Sinatra. Para escribir My Way, Paul Anka se basó en la canción francesa Comme d'habitude. En sí, la canción habla sobre como, a pesar de las dificultades que le presenta la vida, el cantante siempre hizo las cosas como quiso.  Ver la letra de la canción. More »

8.  Africa (Toto)

 Es una de las canciones más reconocidas de la banda y salió al mercado en 1982 y alcanzó la posición número uno en el billboard en 1983. La canción es la fantasía de un joven blanco estadounidense imaginando cómo es África en base a lo que ha visto en la televisión y leído en los medios de comunicación. Ver la letra de la canción. More »

9.  Stop crying your heart out (Oasis)

La canción se podría traducir como "deja de llorar con todo el corazón", fue lanzada en junio de 2002 y alcanzó el segundo lugar en las listas británicas. La letra habla sobre los tiempos difíciles por los que pasamos en la vida y dice que, a pesar de todo, tenemos que salir adelante.   Ver la letra de la canción. More »

10.  Little talks (Of Monsters and Men)

 La canción se traduce como "pequeñas conversaciones" y fue lanzasa por la banda islandesa en 2012. Ese mismo año alcanzó el primer lugar de la lista de éxitos de varios países del mundo. Ver la letra de la canción. More »


Pages: 12 | Next >
Powered by OneBigBroadcast Community Content Marketing Platform (a WebStager company) Custom Creative Design by WebStager.com